Больше информации по резюме будет доступно после регистрации
ЗарегистрироватьсяБыл на сайте вчера в 19:10
Кандидат
Мужчина, 63 года, родился 25 марта 1961
Рассматривает предложения
Москва, готов к переезду, готов к командировкам
Где ищет работу
Москва
Все районыКоординатор проектов, помощник руководителя, переводчик
Специализации:
- Переводчик
Занятость: полная занятость
График работы: полный день
Опыт работы 38 лет 9 месяцев
Июль 1992 — по настоящее время
32 года 9 месяцев
В Москве, а также на выезде в других городах
Москва
Фриланс переводчик японского и английского языков
Координатор-переводчик проектов (монтаж оборудования на заводе ТагАЗ, монтаж средств физической защиты на атомных электростанциях и пр.)
Компании-работодатели – Марубени корп., Ничимен Корп. (после объединения с компанией Ниссё Иваи – Соджитц), Иокогава Электрик, Хитачи, Тойота, Ниссан, Японское агенство по Атомной Энергии и пр.
Тематика переводов: Нефтепереработка, Нефтехимия, Химия, Медицина, Атомная энергетика, Системы управления производственными процессами (средства КИПиА), Автомобильная промышленность, Промышленное оборудование и пр.
Компании-работодатели – Марубени корп., Ничимен Корп. (после объединения с компанией Ниссё Иваи – Соджитц), Иокогава Электрик, Хитачи, Тойота, Ниссан, Японское агенство по Атомной Энергии и пр.
Тематика переводов: Нефтепереработка, Нефтехимия, Химия, Медицина, Атомная энергетика, Системы управления производственными процессами (средства КИПиА), Автомобильная промышленность, Промышленное оборудование и пр.
Июль 1991 — Июль 1992
1 год 1 месяц
Компания "ТольяттиВнешСервис"
Тольятти
Консультант по маркетингу, заместитель руководителя отдела внешних связей
Обеспечение поиска международных компаний для сотрудничества, проведение переговоров, маркетинговые исследования.
Июль 1986 — Июль 1991
5 лет 1 месяц
Волжский Автомобильный завод (ВАЗ), внешнеторговая фирма "АвтоЛАДА"
Тольятти
Переводчик 3, 2, 1 категории японского/английского языков
Обеспечение коммерческих и технических переговоров с иностранными делегациями. Обеспечение письменных переводов. Сопровождение работ на монтаже оборудования (производства: сборочное (автомобили), механосборочное (мехобработка), прессовое (производство штампов, монтаж прессов), средства АСУТП, металлургическое и пр..
Навыки
Уровни владения навыками
Продвинутый уровень
Уровень не указан
Опыт вождения
Права категории B
Обо мне
Желание и умение учиться новому.. Знание технической терминологии в различных отраслях промышленности. Уверенный пользователь ПК. Знание переводческих программ (TRADOS).. Работа в Москве и на выезде
Высшее образование
1986
Дальневосточный Государственный Университет
Восточный факультет, отделение японской филологии, востоковед-филолог, переводчик японского языка.
Знание языков
Гражданство, время в пути до работы
Гражданство: Россия
Разрешение на работу: Россия
Желательное время в пути до работы: Не имеет значения